angol - Ojibwe Szótár:
Azt találtuk, hogy a következő ojibwe szavak és a fordítások, az "Who":
|
angol |
Ojibwe |
| 1. |
who |
awene
|
| 2. |
who |
awenen+ag
|
| 3. |
who |
awenenan
|
| 4. |
who |
awenesh
|
| 5. |
who |
aweniin+ag
|
| 6. |
who |
maaba dash
|
| 7. |
who |
aagwaanen
|
| 8. |
who |
agaanen
|
| 9. |
who |
gaa- §
|
| 10. |
who? |
aweni
|
| 11. |
who? |
aweni dash
|
| 12. |
who? |
aweni-sh
|
| 13. |
who? |
awenish
|
| 14. |
who?! |
awenesh naa!
|
Szóval, ez az, hogyan tud mond "Who" a ojibwe.
Kifejezéseket tartalmazó "Who":
|
angol |
Ojibwe |
| 1. |
arose: SB who ~ |
gaa-onishkaa |
| 2. |
baptize: SB who ~s |
ziiga`andaagewinini+wag |
| 3. |
bed: one who shares ~ |
wiipemaagan+ag |
| 4. |
befriend SB who was hostile ~ |
wawaangawi` |
| 5. |
change: person who ~s OS name |
gaa-anjinigaandizoj+ig |
| 6. |
change: person who ~s OS name |
gaa-aanjinikaanidizod+jig |
| 7. |
died: SB who ~ |
gaagiibooni-bimaadizid+jig |
| 8. |
feed: woman who ~s OT |
ashangekwe+g |
| 9. |
front: woman who walks in ~ |
niigaanosekwe+g |
| 10. |
future: SB who knows the ~ |
gaa-niigaani-gikendang+ig |
| 11. |
Great One who Passes Through |
Gichi-zhaaboshkang |
| 12. |
it is
who |
mii |
| 13. |
lead: woman who takes the ~ |
niigaanosekwe+g |
| 14. |
miss SB who is away |
gwiinawenim |
| 15. |
name: person who changes OS ~ |
gaa-anjinigaandizoj+ig |
| 16. |
name: person who changes OS ~ |
gaa-aanjinikaanidizod+jig |
| 17. |
One Who Crosses |
Dakamiigaanh |
| 18. |
One who Passes Through |
Zhaaboshkang |
| 19. |
One who travels around |
Baa-zhishojig |
| 20. |
person who changes OS name |
gaa-anjinigaandizoj+ig |
| 21. |
person who changes OS name |
gaa-aanjinikaanidizod+jig |
| 22. |
poison: SB who feeds ~ to OT |
maji-mashkiki eshanged+jig |
| 23. |
pray: one who ~s |
enami`aad+jig |
| 24. |
prophesy: he who ~ised |
gaa-anwaachiged+jig |
| 25. |
sacrifice: man who ~s |
bagidinigewinini+wag |
| 26. |
say: who ~d that? |
awenen gaa-ikidod? |
| 27. |
seer who uses a shaking tent |
jiisakiiwinini+wag § |
| 28. |
shaking tent: seer who uses a ~ |
jiisakiiwinini+wag § |
| 29. |
that: who else is ~? |
awe dash wiin? |
| 30. |
that: who is ~? |
awenen awe? |
| 31. |
that: who said ~? |
awenen gaa-ikidod? |
| 32. |
walk: woman who ~s in front |
niigaanosekwe+g |
| 33. |
Who are you? |
Awenen giin |
| 34. |
who else is that? |
awe dash wiin? |
| 35. |
Who is he/she? |
Awenen wiin |
| 36. |
who is known as
|
gaa-inind+waa |
| 37. |
who is sent away
|
gaa-maajiinizhawind+waa |
| 38. |
who is that? |
awenen awe? |
| 39. |
who knows |
namanj |
| 40. |
who knows? |
namanj iidog |
| 41. |
who knows? |
namanj iidig |
| 42. |
who might it... |
awegwen+ag |
| 43. |
who might it
|
awegwen+ag |
| 44. |
who said that? |
awenen gaa-ikidod? |
| 45. |
who SB is |
aweneniwi |
| 46. |
who that |
aweniin+ag |
| 47. |
who that |
awenen+ag |
| 48. |
who then |
awenesh |
| 49. |
who: I don't know/wonder ~ |
awegwenan |
| 50. |
who: I don't know/wonder ~ |
awegwen+ag |
| 51. |
woman who takes the lead |
niigaanosekwe+g |
| 52. |
woman who walks in front |
niigaanosekwe+g |
Reméljük, hogy ezek a kifejezések ad ön egy jó ötlet, hogy hogyan kell használni a szót "Who" a mondatokat.
Eddig, van számos 4,615,433 keresett szavak / kifejezések között 24,462 ma.
Címkék: Who, awene, awenen+ag, awenenan, awenesh, aweniin+ag, maaba dash, aagwaanen