Englisch - Ojibwe Wörterbuch:
Wir haben die folgenden ojibwe Wörter und Übersetzungen für "out" gefunden:
|
Englisch |
Ojibwe |
| 1. |
out |
zhaagichi
|
| 2. |
out |
aaw'tiwi
|
Jetzt wissen Sie, wie Sie sagen können, out in ojibwe.
Ausdrücke mit out:
|
Englisch |
Ojibwe |
| 1. |
air: hang out into the ~ |
niimagoojin |
| 2. |
air: hang out into the ~ |
niimagoode |
| 3. |
all: deal out ~ the cards |
jaaga`ookii |
| 4. |
anger: go out with ~ |
zaagijigidaazo |
| 5. |
appear to SB out of hiding |
mookiitaw |
| 6. |
arm: have ~s straighten out |
dazhonike |
| 7. |
arm: have ~s stretched out |
dazhonike |
| 8. |
arm: stick OS ~ out |
zhiibinikeni |
| 9. |
arm: straighten out OS ~ |
dazhonikeshin |
| 10. |
arm: straighten out OS ~ |
dazhoniketaa |
| 11. |
arm: straighten out OS ~ |
dazhonikeni |
| 12. |
arm: stretch out OS ~ |
zhiibinikeni |
| 13. |
arm: stretch out OS ~ |
zaagikweni |
| 14. |
arm: stretch out OS ~ |
niiminikeni |
| 15. |
arm: stretches out OS ~ |
dazhonikeni |
| 16. |
arm: stretches out OS ~ |
dazhoniketaa |
| 17. |
arm: stretches out OS ~ |
dazhonikeshin |
| 18. |
aside: out ~ SB |
miidaagwen |
| 19. |
aside: out ~ ST |
miidaagwenan |
| 20. |
audible but out of sight |
madwe- |
| 21. |
back: stand with the ~ out |
animikogaabawi |
| 22. |
bail SB out |
diba` |
| 23. |
bawl OT out |
nichiiwitoo |
| 24. |
bawl SB out |
nichiiwi` |
| 25. |
bead: spill ~s out |
ziigimineshin |
| 26. |
bear: pull SB's ~ out |
bashkodoonebizh |
| 27. |
beard: pull OS ~ out |
bashkodoonebinidizo |
| 28. |
beat SB out |
zaagidaganaam |
| 29. |
berry: spill ~es out |
ziigimineshin |
| 30. |
bite: take a clean ~ out of ST |
giishkadan |
| 31. |
blanket: put a ~ on inside-out |
aaboodagwazhe § |
| 32. |
blot out |
gaasii`amaage |
| 33. |
blot out name of SB |
gaasiibii` |
| 34. |
blot out: be ~ted |
gaasii`igaade |
| 35. |
blot SB out of TH |
gaasii`amaw |
| 36. |
blot ST out |
gaasii`an |
| 37. |
blot ST out |
gaasiibii`an |
| 38. |
blotting out |
gaasii`amaagewin+an |
| 39. |
blow out ST |
aatawe-boodaadan |
| 40. |
blow ST up and out |
zaagajiboodaadan |
| 41. |
boat: fall out of a ~ |
aamoonagise |
| 42. |
bone: suck out poison/infection |
gwiingwa`aage § |
| 43. |
boughs are growing flat-out [ho |
desaandagaa § |
| 44. |
branch: have put out ~es |
zaagidikwanaagizi |
| 45. |
breath: be out of ~ |
bakanaamo |
| 46. |
breath: be out of ~ |
ishkanaamo |
| 47. |
breath: be out of ~ |
ayekonaamo § |
| 48. |
breath: run out of ~ |
wekwaanaamo |
| 49. |
breathe in and out |
babaapagidanaamo |
| 50. |
breathe out |
bagidanaamo |
| 51. |
bright: be ~ out [during darkne |
giizhigaate § |
| 52. |
bring ST out |
zaagijiwidoon |
| 53. |
broth: draw ~ out of a kettle |
gwaaba`aaboowe |
| 54. |
burn out |
aate |
| 55. |
burn out |
jaagizigaazo |
| 56. |
burn out |
jaagizigaade |
| 57. |
burn out |
aatawe |
| 58. |
burn out SB |
aate` |
| 59. |
burn out TH |
jaagizige |
| 60. |
bush: road comes out of the ~ |
zaagaawaakozhimon |
| 61. |
bush: the road comes out of the |
madaabiimon § |
| 62. |
call out |
biibaagi |
| 63. |
call out |
noondaagozi |
| 64. |
call out |
zaagwewe |
| 65. |
call out to SB |
zaasaakwaazh |
| 66. |
call out to SB |
biibaagim |
| 67. |
call out to ST |
biibaagindan |
| 68. |
calling out |
biibaagiwin+an |
| 69. |
canoe: dug-out ~ |
mitigo-jiimaan+an |
| 70. |
card: deal out all the ~s |
jaaga`ookii |
| 71. |
carried out: be ~ |
doojigaade |
| 72. |
carry out |
doojige |
| 73. |
carry out OS pack |
zaagijiwane |
| 74. |
carry out SB |
ganawendaw |
| 75. |
carry out ST |
ganawendan |
| 76. |
carry out: be ~ed |
zaagijiwinaaganiwi |
| 77. |
carry SB out |
zaagijiwizh |
| 78. |
carry SB out |
zaagizi` |
| 79. |
carry SB out of doors |
zaagidin |
| 80. |
carry ST out |
zaagijiwidoon |
| 81. |
carry ST out of doors |
zaagidinan |
| 82. |
cast out SB |
zaagijinizha` |
| 83. |
cast SB out |
zaagijiwebin |
| 84. |
center: drive out into the ~ |
niminaawebide |
| 85. |
center: drive out into the ~ |
niminaawebizo |
| 86. |
chase SB out of the way |
ikonaazhikaw |
| 87. |
chew OT out |
zhaashaagowe |
| 88. |
chew: to ~ SB out |
zhishigwam |
| 89. |
child out of wedlock |
giiminijaagan+ag |
| 90. |
child out of wedlock |
bigwadoonzhaan+ag |
| 91. |
child out of wedlock |
bagwadoozhaan+ag |
| 92. |
child: get a ~ out of wedlock |
giiminiji § |
| 93. |
clean-out - |
zhiigw= |
| 94. |
clearing: cut out a ~ |
bapashkoga`ige |
| 95. |
clearing: cut out a ~ |
bashkoga`ige |
| 96. |
cliff is pointed and juts out |
jiibo-neyaabikaa |
| 97. |
climb out |
gwaashkwani |
| 98. |
climb out |
gwaashkoni |
| 99. |
climb out of the water |
agwaazii |
| 100. |
cloth: wring out ST wi |
ziiniskoobiigaakwa`an § |
| 101. |
clothes: have OS ~ inside out |
nipaajikwanaye |
Weitere Ausdrücke Wir hoffen, diese Ausdrücke geben Ihnen eine gute Vorstellung davon wie man das Wort "out" in Sätzen benutzen kann.
Bis jetzt gibt es eine Anzahl von 4,615,433 Suchwörter, von denen 24,462 heute.
Tags: out, zhaagichi, aaw'tiwi, Englisch - Ojibwe Wörterbuch, Englisch, Ojibwe, Übersetzungen, Übersetzung